[外文翻譯]緊急援助還是破產(chǎn):怎樣才能讓美國的汽車行業(yè)回到正軌.rar
[外文翻譯]緊急援助還是破產(chǎn):怎樣才能讓美國的汽車行業(yè)回到正軌,/bailout or bankruptcy: what will it take to get the u.s. auto industry back on track?捏包含中文翻譯和英文原文,內(nèi)容完善,建議下載閱覽。①中文頁數(shù)5中文字?jǐn)?shù) 5440②英文...
該文檔為壓縮文件,包含的文件列表如下:
內(nèi)容介紹
原文檔由會(huì)員 鄭軍 發(fā)布
[外文翻譯]緊急援助還是破產(chǎn):怎樣才能讓美國的汽車行業(yè)回到正軌/Bailout or Bankruptcy: What Will It Take to Get the U.S. Auto Industry Back on Track?
捏包含中文翻譯和英文原文,內(nèi)容完善,建議下載閱覽。
①中文頁數(shù) 5
中文字?jǐn)?shù) 5440
②英文頁數(shù) 5
英文字?jǐn)?shù) 2473
③ 摘要
12月11日,美國的參議院否決了政府關(guān)于為通用汽車(General Motors)和克萊斯勒(Chrysler)提供140億美元緊急貸款的計(jì)劃。在此之后,白宮表示,將考慮從7000億美元的救市資金中撥款來幫助這些企業(yè)。盡管這筆“救命錢”能讓底特律的汽車制造商獲得喘息的機(jī)會(huì),不過立法者和汽車制造企業(yè)的總裁們,依然面臨要提出解決本行業(yè)深層結(jié)構(gòu)問題和管理問題計(jì)劃的巨大壓力。沃頓商學(xué)院的教授和其他專家討論了這一緊急援助提案的價(jià)值,同時(shí)談到了其他選擇——比如破產(chǎn)——將會(huì)意味著什么
On Dec. 11, U.S. Senate Republicans rejected a government plan to rescue the country’s automobile industry with $14 billion in emergency loans to General Motors and Chrysler. Following the vote, the White House indicated that it would consider using money from the $700 billion financial bailout fund to help the ailing companies meet their operation costs until congress is back in session next month. While the lifeline loans would give the Detroit automakers some breathing room, legislators and auto executives remain under enormous pressure to come up with a plan to resolve the industry’s deep structural and management problems.
④關(guān)鍵字 緊急援助/Bailout
⑤參考文獻(xiàn)
捏包含中文翻譯和英文原文,內(nèi)容完善,建議下載閱覽。
①中文頁數(shù) 5
中文字?jǐn)?shù) 5440
②英文頁數(shù) 5
英文字?jǐn)?shù) 2473
③ 摘要
12月11日,美國的參議院否決了政府關(guān)于為通用汽車(General Motors)和克萊斯勒(Chrysler)提供140億美元緊急貸款的計(jì)劃。在此之后,白宮表示,將考慮從7000億美元的救市資金中撥款來幫助這些企業(yè)。盡管這筆“救命錢”能讓底特律的汽車制造商獲得喘息的機(jī)會(huì),不過立法者和汽車制造企業(yè)的總裁們,依然面臨要提出解決本行業(yè)深層結(jié)構(gòu)問題和管理問題計(jì)劃的巨大壓力。沃頓商學(xué)院的教授和其他專家討論了這一緊急援助提案的價(jià)值,同時(shí)談到了其他選擇——比如破產(chǎn)——將會(huì)意味著什么
On Dec. 11, U.S. Senate Republicans rejected a government plan to rescue the country’s automobile industry with $14 billion in emergency loans to General Motors and Chrysler. Following the vote, the White House indicated that it would consider using money from the $700 billion financial bailout fund to help the ailing companies meet their operation costs until congress is back in session next month. While the lifeline loans would give the Detroit automakers some breathing room, legislators and auto executives remain under enormous pressure to come up with a plan to resolve the industry’s deep structural and management problems.
④關(guān)鍵字 緊急援助/Bailout
⑤參考文獻(xiàn)
TA們正在看...
- 世界地球日手抄報(bào)資料:大自然的訴說.docx
- 世界地球日手抄報(bào)資料:珍愛環(huán)境堡地球.docx
- 世界地球日手抄報(bào):世界地球日是幾月幾日.docx
- 世界地球日手抄報(bào):世界地球日要做些什么.docx
- 世界地球日手抄報(bào):善待地球.docx
- 世界地球日手抄報(bào):大自然的訴說.docx
- 學(xué)習(xí)班開幕領(lǐng)導(dǎo)講話:領(lǐng)導(dǎo)發(fā)言稿.docx
- 世界地球日手抄報(bào):我愛無煙地球.docx
- 學(xué)習(xí)科學(xué)發(fā)展觀思想報(bào)告.docx
- 世界地球日手抄報(bào):珍惜所擁有的地球.docx