特级做A爰片毛片免费69,永久免费AV无码不卡在线观看,国产精品无码av地址一,久久无码色综合中文字幕

重點(diǎn)大學(xué)考研輔導(dǎo)之英漢翻譯筆記.doc

約109頁(yè)DOC格式手機(jī)打開(kāi)展開(kāi)

重點(diǎn)大學(xué)考研輔導(dǎo)之英漢翻譯筆記,1、272kb,109頁(yè),2、上海某重點(diǎn)大學(xué)考研輔導(dǎo)時(shí)的英語(yǔ)翻譯筆記,全面,精練,從易到難講述了考研英語(yǔ)中英漢翻譯的重難點(diǎn)3、適合考英語(yǔ)專業(yè)研究生的同學(xué),或從事英漢翻譯人士4|、摘節(jié):23. with the conclusion of a burst activity , the lactic acid level ...
編號(hào):6-57288大小:259.00K
分類: 題庫(kù)>外語(yǔ)等級(jí)考試

內(nèi)容介紹

此文檔由會(huì)員 沙漠綠洲 發(fā)布

1、272KB,109頁(yè),
2、上海某重點(diǎn)大學(xué)考研輔導(dǎo)時(shí)的英語(yǔ)翻譯筆記,全面,精練,從易到難講述了考研英語(yǔ)中英漢翻譯的重難點(diǎn)
3、適合考英語(yǔ)專業(yè)研究生的同學(xué),或從事英漢翻譯人士
4|、摘節(jié):
23. With the conclusion of a burst activity , the lactic acid level is high in the body fluids , leaving the large animal vulnerable to attack until the acid is reconverted , via oxidative metabolism , by the liver into glucose , which is then sent (in part )back to the muscles for glycogen synthesis.
解釋:本句中修飾成分極多,以分詞修飾和介詞結(jié)構(gòu)修飾為主,作各種類型的狀語(yǔ)。前面的狀語(yǔ)和主句還好理解,從leaving開(kāi)始句子變難;leaving引導(dǎo)的直到句末的結(jié)構(gòu)來(lái)做整個(gè)句子的狀語(yǔ);分詞中又包含了三個(gè)狀語(yǔ),其中的兩個(gè)via oxidative metabolism by the liver又起到了插入語(yǔ)的作用,把be converted into拆成兩段。
本句的另外一個(gè)特征是其中充斥著專有名詞。