土木工程畢業(yè)論文中英文翻譯.doc
約12頁DOC格式手機打開展開
土木工程畢業(yè)論文中英文翻譯,抗側向荷載的結構體系常用的結構體系若已測出荷載量達數(shù)千萬磅重,那么在高層建筑設計中就沒有多少可以進行極其復雜的構思余地了。確實,較好的高層建筑普遍具有構思簡單、表現(xiàn)明晰的特點?! ∵@并不是說沒有進行宏觀構思的余地。實際上,正是因為有了這種宏觀的構思,新奇的高層建筑體系才得以發(fā)展,可能更重要的是:幾年以前才出現(xiàn)的一些新...
內容介紹
此文檔由會員 xiao6jun6 發(fā)布
抗側向荷載的結構體系
常用的結構體系
若已測出荷載量達數(shù)千萬磅重,那么在高層建筑設計中就沒有多少可以進行極其復雜的構思余地了。確實,較好的高層建筑普遍具有構思簡單、表現(xiàn)明晰的特點。
這并不是說沒有進行宏觀構思的余地。實際上,正是因為有了這種宏觀的構思,新奇的高層建筑體系才得以發(fā)展,可能更重要的是:幾年以前才出現(xiàn)的一些新概念在今天的技術中已經變得平常了。
常用的結構體系
若已測出荷載量達數(shù)千萬磅重,那么在高層建筑設計中就沒有多少可以進行極其復雜的構思余地了。確實,較好的高層建筑普遍具有構思簡單、表現(xiàn)明晰的特點。
這并不是說沒有進行宏觀構思的余地。實際上,正是因為有了這種宏觀的構思,新奇的高層建筑體系才得以發(fā)展,可能更重要的是:幾年以前才出現(xiàn)的一些新概念在今天的技術中已經變得平常了。